Sayfa: [1]   Aşağı git
  Yazdır  
Gönderen Konu: Okul defterleri ''Notebook'' oldu  (Okunma Sayısı 215 defa)
Kullanıcı Bilgileri
allame
Değerli Üye
****


Başarı Puanı: 31
İleti Sayısı: 471
Nerden: Anadolu

Üyelik Bilgileri WWW Çevrim Dışı
« : Mart 29, 2007, 10:10:20 ÖS »


Sokaklarda, iş yeri tabelalarının Türkçe'yi kirlettiği tartışılırken, çocukluğumuzda üzerinde “okul defteri” ibaresi bulunan defterlerin yerini de sessiz sedasız “notebook” yazılı defterler aldı.

Doç. Dr. Mehmet Kara'nın yaptığı araştırma, özellikle 2000'li yıllardan sonraki defter kapaklarını İngilizce kelimelerin “istilasına uğradığını”, Türkçe kelimelerin ise defterlerin altlarında bir yerlere sıkıştığını ortaya koydu.

Fatih Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi öğretim üyelerinden Doç. Dr. Kara'nın araştırmasına göre, kapaklarında “okul defteri” yazan, “adı, soyadı, numarası” boşluklarını içeren defterlerin yerini, artık “single”, “love”, ”apple”, “rainbow”, “flower”, “apricot”, “world”, “strawberry” yazılı defterler aldı.

Araştırmasında, Türkiye'de iç piyasa için üretilen defter kapaklarındaki yaklaşımın dünyanın çok az ülkesinde görülebileceğini vurgulayan Kara,

”Özellikle 2000 yılından sonra bütün görsel ögeleri açıklayan kelimeler, sadece İngilizce ile ifade edilmiştir” saptamasında bulundu.

Özellikle internet dilinin İngilizce olması nedeniyle gelecek 50 yılda bir çok dünya dilinin ortadan kalkabileceği uyarısında bulunanların olduğunu ifade eden Kara, şunları kaydetti:

“Türkçe'nin İngilizce'den etkilendiği yıllar iletişim ve etkileşimin en üst düzeye çıktığı yıllardır. Bu yüzden, günümüz Türkçesi, İngilizcenin yoğun baskısı altındadır. Öte yandan yabancı dille öğretim yapılan okulları bitirenler ve yurt dışında yetişenler sayıca çoğalmıştır.

Küreselleşmeden sonra ortaya çıkan kültürel çözülmeyle birlikte yabancı kelime kullanımının bireyi kültürlü ve seçkin bir kişi gibi göstereceğine dair yanlış inanç, dalga dalga yayılmaktadır. Bütün bunlar, bir çok alanda Türkçe'nin, İngilizce'nin istilasıyla karşı karşıya kalmasına sebep olmaktadır.”

İNGİLİZCE DEFTER KAPAKLARI
Kara'nın araştırmasına göre, günümüz defterlerinde Türkçe kelimeler ya ön kapağın en altında bir yerlere sıkışıp kalıyor ya da arka kapağın en alt kısmında ancak kendilerine yer bulabiliyor.

Araştırma için yüzlerce defter kapağı üzerinde çalışan Kara, defterlerin ön kapaklarının orta ve üst kısımlarına, burada bulunan resim ile figürlerin yanlarına ve içlerine, göz alıcı renklerin bulunduğu kısımlara İngilizce kelimelerin yerleştiğini saptadı.

Bu kapaklarda “baş köşeye yerleşen” İngilizce'nin “üst dil” görünümü kazandığını kaydeden Kara, araştırmasında şu sonuçları ortaya koydu:

-İngilizce kelimelerin puntoları oldukça büyük ve değişik görünüşlerle kapaklarda yerlerini almışlardır. -İncelediğimiz defterlerde Türkçe cümle sayısı yok denecek kadar azdır ve bunlar sadece defterlerin “yirmi yaprak”, “çizgili”, “kareli” gibi özelliklerini anlatmaktadır.

-Bu defter kapaklarında bu haliyle Türkçe, bir “alt dil” ya da “uyruk dili” görünümündedir. Türkçe kelimelerin hepsi, zor görünecek biçimde küçük puntoludur ve tek tip yazıyla yazılmışlardır. Ana dile ait unsurlar, öz yurtlarında birer “gariptir”.

-Türkçe'de hiç kullanılmayan İngilizce kelimeler, bunların verdiği mesaj ve taşıdığı anlam zihinlere yerleştirilmek amacıyla sık sık tekrarlanmıştır. ”Single-bekar” kelimesi tek defterin kapağında 53 kez tekrarlanırken, ”love-aşk”, “power of nature-doğanın gücü”, “exercise notebook-alıştırma defteri”, “apple-elma”, “wind surf-rüzgar sörfü”, “rainbow-gökkuşağı”, ”flower-çiçek” “my world-dünyam”, “strawberry-çilek” gibi kelimeler tek kapağın üzerinde onlarca defa yineleniyor.

Logged


Türkçe Giderse Türkiye Gider...
Kullanıcı Bilgileri
panturkist
Değerli Üye
****


Başarı Puanı: 11
İleti Sayısı: 260
Nerden: Kızıl Elma
Cinsiyet: Bay

Üyelik Bilgileri Çevrim Dışı
« Yanıtla #1 : Mart 29, 2007, 10:14:12 ÖS »

Bu yozlaşmalar gitgide çoğalıyor. Gerçekten acil bir eylem planı hazırlanıp gerekli önlemler alınmalı. Yoksa yarın "student" lerimiz bize "sir sir" diye bağıracaklar. Allah korusun...
« Son Düzenleme: Mart 29, 2007, 10:25:49 ÖS Gönderen: allame » Logged

Kullanıcı Bilgileri
Türk_Kurşunu
Değerli Üye
****


Başarı Puanı: 8
İleti Sayısı: 304
Nerden: TÜRKİYE
Cinsiyet: Bay

Üyelik Bilgileri WWW Çevrim Dışı
« Yanıtla #2 : Nisan 01, 2007, 01:36:37 ÖS »

asıl zoruma giden Türk Dil Kurumu'nun buna hiçbir müdahale etmemesi...Dil elden gidiyor onlar habire diğer dillerden sözcük ekliyorlar
Logged

Kullanıcı Bilgileri
panturkist
Değerli Üye
****


Başarı Puanı: 11
İleti Sayısı: 260
Nerden: Kızıl Elma
Cinsiyet: Bay

Üyelik Bilgileri Çevrim Dışı
« Yanıtla #3 : Nisan 01, 2007, 02:41:25 ÖS »

Türk Dil Kurumu'nun yeni eklemeleri kaçınılmaz bir sonuç. Gelişen dünyada eğer siz yeni bir kavram bulup dünyaya kazandırmıyorsanız başkalarının kavramlarını kullanmaya mecbur kalırsınız. Şu an Türk Dil Kurumu'nun "Güncel Türkçe Sözlük" çalışmaları da bu yönde devam eden bir hareket. Dilin canlı bir varlık olmasından ötürü bu tür etkileşimler kaçınılmazdır. Fakat dilin yozlaşması konusuna gelince sizle aynı noktadayım. Türk Dil Kurumu'ndan öte dilin asıl sahipleri yani milletimiz diline sahip çıkmalı ve artık DUR demeli.
Logged

Kullanıcı Bilgileri
kağan42
Değerli Üye
****


Başarı Puanı: 7
İleti Sayısı: 457
Nerden: elazıg
Cinsiyet: Bay

Üyelik Bilgileri Çevrim Dışı
« Yanıtla #4 : Nisan 03, 2007, 09:28:08 ÖS »

gerçekten bütün defterlerde ingilizce kelimeler yer almakta   panturkist kardeşim tesbitlerin gerçekten doğru teşekkürler
Logged

Sevdiklerinize bir gül verin ; gülünüz yoksa gülüverin..."
Sayfa: [1]   Yukarı git
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer: